最近,由於『新還珠格格』正在熱播,很多人是一邊看一邊罵,雖然華視也有播,但是,CAROL對於舊還珠感情很深,從新還珠片花出來就覺得改得太離譜,小燕子竟然從正室變小三,一個洋人畫師竟然可以在皇宮內院到處亂竄,所以,也不想要去看,但還是會去大陸網站看一些評論。

近幾集,由欣榮嫁給永琪的一連串事件,談到清朝皇室的尊卑,然後就談到清朝格格是怎樣的一個地位,讓CAROL突然起了興趣,所以,又去查了奇摩知識家,查到之後才知,瓊瑤真的編劇完全不顧歷史典故的,反正,觀眾也是看個熱鬧,可能也沒人去查證,但是,總覺得很容易誤導別人啊。

--------------------
 
〝格格〞爲滿語音譯,大約相當於〝小姐〞,不過此名稱平民百姓不能用,它僅限於對清代皇族女兒的稱呼。

正式稱號:
 
在後金時期,國君和貝勒的女兒稱為格格。《清史稿》記載:「太祖初起,諸女但號「格格」,公主、郡主,亦史臣緣飾云爾。」
 
清太宗開始按照漢朝習慣,確定皇帝之女封號為公主,分固倫公主(皇后所生)和碩公主(妃嬪所生)兩類,需要進行特定的冊封儀式。1660年(順治17年)又規定除皇帝以外的貴族之女下列封號:
 
親王之女稱「和碩格格」,漢名「郡主」,
世子、郡王之女為「多羅格格」,漢名「縣主」,
多羅貝勒之女亦稱「多羅格格」,漢名「郡君」,
貝子之女稱「固山格格」,漢名「縣君」,
鎮國公、輔國公之女稱「格格」,漢名「鄉君」,
公以下之女稱「宗女」。  
 
非正式稱號:
 
在清朝,「格格」有時候也被用於尊稱其他地位高貴的女性。例如康熙年間,內務府的報告中有稱蘇麻喇姑(孝庄文皇后的侍女,曾撫養康熙帝)為「蘇麻喇額涅(母親)格格」。
 
無正式封號的貴族之女可稱格格。《清稗類鈔》稱:「親王之女稱郡主,郡王及貝子、貝勒、輔國公之女稱縣主。然除公主外,雖有郡主、縣主資格,如未奉有正式封號者,皆統稱格格。大抵稱格格者,以次女以下之處子為多。若其長女,未得正式之封號者亦罕。」
 
另外,清朝親王的低級妾偶爾也被叫做格格。《清史稿》記載雍正帝的孝聖憲皇后「年十三,事世宗潛邸,號格格。」

Carol 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()