此首歌是上張單曲「TO THE LIMIT」中臨時發行的「SP盤」所收錄,而因為「九五樂府」沒有代購這盤,所以,CAROL無法收藏到。歌曲也是在論壇中下載的,都過了一個月了,CAROL後知後覺的發現這首歌真是好聽,更誇張的是,今天在找歌詞時才發現,原來這是由KT成員作詞,親自寫給橫杠君(-)(意指FANS)的,難怪在尋找歌詞的中間,看到好多飯都感動到落淚了,真的寫得很好。

而因為此盤也沒台壓版,自然沒有中文歌詞,搜尋了各大網站,找不到適合的歌詞,最後,就在日本的網站找到日文版,再從微博找到中文版,不過,因為中文版是圖片檔,所以,最後是由CAROL一字一字KEY出來的,真是有夠辛苦的。

    

《日文》

Shalalalalalaつないだ
Shalalalalalaこの手と手
歌うよ いつまでも キミのために

2012年 雪舞い散るころ
新たに生まれたCHAIN 感じた
考えて悩んで 徹夜でつくった
2年ぶりの笑顔 見るために

みんなが照らし出した
景色はいつも不思議で
その愛に包まれた瞬間は
オレらに勇気をくれる ずっと    

Shalalalalalaつないだ
Shalalalalalaこの手と手
離さない 心から想う
「ありがとう」じゃ足りない
想いが溢れてるから
歌うよ いつまでも キミのために

全部言いたくて 全部言えなくて
長くなるMCも 怒られて
それは単純に 笑いがほしくて
空回りして また怒られて

届けたい気持ちなのに
逆にもらった温もり
今だけじゃない この先も
想いの輪を広げてゆこう ずっと

一緒に

Shalalalalalaみんなで
ShalalalalalaひとつのTEAM
そう 君も 大切な仲間
一緒に過ごした時間
まだまだ続いてるから
歩こう 手を握り合ったままで

I trust you You trust me
ともに歩こう
Chain of mind Chain of love
ここで生まれたCHAIN

I trust you You trust me
ともに歩こう
Chain of mind Chain of love
ここで生まれたCHAIN
I trust you You trust me
永遠につながるCHAIN

《中文》

Shalalalalala 牽著的
Shalalalalala 手和手
歌唱吧 直到永遠 為了你

2012年 白雪飄落之時
感覺到了 悠然新生的CHAIN
思考煩惱 徹夜費盡心力
只為了見到 時隔2年的笑容

大家為我們帶來的風景
總讓我們覺得不可思議
被這份愛包圍的瞬間
給了我們勇氣 一直一直

Shalalalalala 牽著的
Shalalalalala 手和手
永遠不會鬆開 由衷地這麼想著
「謝謝」已不足以表達
因為種種感情已在心中滿溢
所以歌唱吧 直到永遠 為了你

想說出一切 卻難以言盡
變長的MC 也被罵了
只是單純的 想要逗你們笑
于是跑火車 又被罵了

明明是想把我們的心情傳達給你們的
卻反而從你們這裡感受到了溫暖
不僅僅是現在 未來也是
將彼此之間的關心之懷無限擴大吧 永遠

一起

Shalalalalala 大家一起
Shalalalalala 同一個TEAM
沒錯 你也是 我們重要的伙伴
一起度過的時光
還將繼續延長
走吧 就這樣繼續緊緊牽著手

I trust you You trust me
一起前進
Chain of mind Chain of love
由此萌生的CHAIN

I trust you You trust me
一起前進
Chain of mind Chain of love
由此萌生的CHAIN

I trust you You trust me
永遠緊緊相連的CHAIN

arrow
arrow
    文章標籤
    KAT-TUN CHAIN
    全站熱搜

    Carol 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()