主題:語言特色大不同!咬字發音會把人逼瘋?

這集真是太爆笑了,CAROL超推薦。

前半部,是由新住民談到學習中文的趣事,後半部則由新住民教大家他們自己的語言。這樣一比較,嗯,中文算簡單的,除了筆劃多之外。至少,我們沒有所謂的陰性、陽性,更不會有那些會讓人斷氣的發音,動詞也不會跟著時間不同有不同的變化,學過英文、日文,算簡單的語言了吧,但是,光是時態就會把人搞瘋了,學得亂七八糟的,更不用講其他的語言。

看節目上新住民教南非話、德語、西班牙語、俄語、波蘭語還有伊朗的語言,殺了我吧。

以下皆以新住民第一人稱的角度描寫。

南非『李珮琦』

我覺得中文發音非常難,很多人覺得我的中文很標準,那是因為講很快,如果要我逐字唸出來,我唸不出那個音,在發音時,手沒有跟著用力,根本發不出四聲。

最近請了小朋友來家裡,我去租錄影帶要給他們看,我跟他們說『開肛門給你們看』,小朋友都嚇死了,他們一直看我,然後說『我們不要看到你的肛門』,結果是什麼影片呢?《鋼鐵人》

巴拉圭『TINA』

我分不清『坐觀光纜車』、『中文忘光光』。還有就是分不清『看』跟『幹』,還因此鬧笑話。

白俄羅斯『CHRISTINA』

在台灣學中文,分不清『ㄤ』『ㄢ』,連台灣人在發音我都搞不清楚。跟老公認識時,他打電話跟我說『你在做什麼』,我說我在煮菜,他說『你很棒』,我聽起來是『你很胖』,想說這個人怎麼這麼不禮貌,就跟他講『我知道我很胖,可是你不要給我這樣講,真的很沒禮貌。』

有一次坐計程車,與司機用中文交談,司機問我來台灣多久了,我說『半年』,他說『哇,半年,會講中文,那麼厲害。』,結果,我聽到他回說『半年』,才又說『不是六個月,是八年。』,他聽到我說八年,回說『你的中文沒有很好。』

波蘭『EWA』

因為波蘭文沒有『ㄤ』『ㄥ』這些發音,所以,在波蘭時,老師教我們在刷牙時,含一口漱口水在嘴裡,不要吐出來,練習講這些發音,若是在唸時,水噴出來,代表發音錯誤。

學中文,最大的問題是,有時候聽得懂,可是,意思完全不一樣。像我去北京時,冬天很冷,我想去看天安門,想說走路辛苦,所以,就攔了計程車,結果司機說『進不去』,再攔下一台,一樣的答案,到第四台,我就開始翻臉了,我跟司機說『我知道你進不去,我知道是天安門,我不是叫你開到裡面,你只要開到門口就行了,冬天時很冷,懂不懂?』後來這個司機就轉頭跟我說『近...不去!!』,這個距離太近了,所以,他不載客。我想說,在波蘭都是學北京腔,去到北京,北京腔你個頭,還是聽不懂。

韓國『小敏』

我分不清楚『舌頭』『石頭』,這是很多韓國人不會發的音,還有就是『雨』『魚』,二聲跟三聲,搞不清楚。

伊朗『DAVID』

我有一次去便利商店,我是要買報紙,跟店員講我要買『蘋果包子』,結果他搞不清楚我要的是報紙還是包子。很多外國人會用自己的腔調來講中文,我覺得裡面最厲害的是KIM,可是,聽起來還是有美國腔,而SANDRA,誰聽得懂,她在講話我們也是一頭霧水。

EWA:沒關係,DAVID,SANDRA說你講英文,她也沒辦法聽懂。

日本『晶晶』

對我們來講,最難的是捲舌音,就是『ㄓ』『ㄔ』『ㄕ』『ㄖ』的部份,其實為了練這個音,我大概花了一年的時間,因為日文沒有捲舌的音。

我弟妹是中文系畢業的,她學了十多年中文了,就想說來台灣實習,我就叫她去買燒烤,讓她去點菜,看她點的還可以,然後點到一句話的時候我嚇到,她就跟老闆講說,『我要雞雞棒』,然後兩個男生,你看我,我看你,兩人不約而同就指『糯米香腸』,說『是這個嗎?』,我弟妹很努力在講,這不是雞雞棒,我要雞雞棒,兩個男生仍然搞不清楚,我弟妹又加了一句,『你們今天沒有把雞雞棒拿出來』,我在那邊越聽越不對,覺得好A,原來她要點的是『雞翅膀』。

翅這個音對我們來講很難,基本上,像我練過,所以,我可以發這個音,而我弟妹,翅也是講成雞,而膀,因為日文只有一個『ㄥ』的音,沒有『ㄢ』『ㄣ』『ㄤ』『ㄥ』那麼長的東西,所以,就變成雞雞棒了。

我週遭從事翻譯的朋友很多,我們發現了一個對中文發音很有幫助的方法,就是喝酒,我發現,當你喝得半茫不茫的時候,『ㄏ』這個音就可以發出來。

『ㄏ』這個音,對我們來說非常困難,在課堂時,老師會要我們站起來,想像現在是夏天,你是一隻狗,然後很熱很熱,所以,要把舌頭伸出來散熱。『ㄏ』這個音是介於日文的『HA』『HE』之間的音,在日文中是沒有的。

德國『可樂』

我在德國時就開始學中文,但是第一堂課,我就發現這不是我應該學的語言,因為我不太了解一聲、二聲、三聲。

我學很多語言,法文、英文,但是這些都跟德文很像,屬於歐洲的語言。

中文跟其他語言的分別,就是中文只要改一個字的發音,就改一個字的意思,比如『媽』『馬』,其他語言則是改一個句子的語調,就改一個句子的意思,所以,我就用語調的方式來學中文。

我在德國的老師也覺得我不適合這個語言,他一直說服我『你要放棄』,可是,我沒有放棄。

我覺得中文的文法很簡單,只是發音跟寫法比較困難。

arrow
arrow

    Carol 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()